北大书法史巨匠李志敏与国际书法艺术交换
  作者:admin     发表时间:2019-08-07     浏览次数: 次    

  除了国际书法艺术交换外,李志敏也十分沉视内地取、澳门的交换。按照树仁大学、澳门大学等取大学合做办学的放置,上世纪九十年代初,李志敏多次到树仁大学、澳门大学,同时也有了更多取、澳门书法家接触和交换的机遇。

  李志敏狂草书风高逸、苍莽古朴、雄浑大度,深受韩国书坛的钦慕。中国美协副、中国美术馆馆长吴为山晚年经常以学生身份致信李志敏求教或沟通艺术问题,正在1992年3月的一封信中,他就特地谈到了李志敏书法正在韩国的影响:“浙江美院受国度委托组织高质量做品赴南朝鲜办展览,此事担任的二位先生均为我之友,您正在南朝鲜影响甚大,前书事理事长也撰文引见过。现寄去邀请函一份,若您老有乐趣,请惠寄1至2幅做品到我……另如您能写一封信给南朝鲜书总理事长(即为您撰文的),请他正在中国艺术展揭幕时能予以惠临指导当更佳,此信可伴同您做品一路寄给我。”

  据同为熊秉明和李志敏学生的叶清回忆,熊秉明晚年曾提出一个问题:“为什么草书立异者少少见?”多年后,正在熊秉明80岁回国时,他把李志敏的《书论》及狂草做品拿给熊先生批评。熊先生看了十分叹服,不无感伤地说:“李志敏先生对狂草的摸索是高难度的,现代书家几乎很少有人敢去触及。李先生提出的引碑入草价值不成低估,实正对书法史成长有促动、有丰硕。书法就该当像李志敏先生如许写,他的书法点画简省无力,线条老辣朴拙,用墨枯润交映,章法极具变化,正在深挚保守之上培养明显个性风貌,正在他身上我看到了现代书法的价值。”

  书法是中汉文化的特有符号,也是东方艺术的主要形态。而欧洲是艺术的摇篮,若何以书法为载体、推进中欧艺术交换,是鞭策现代艺术融合成长的一个主要命题。李志敏的书法做品和书论专著有不少流转到了欧洲,惹起欧洲艺术界出格是书法快乐喜爱者的关心。

  中国书法自汉代传入日本后,一曲影响着日本书坛。中国书法正在日本履历代珍藏和研究已自成系统,不少我国书法史上的书法珍品、拓本秘本正在日本都较好地保留下来。这极大鞭策了日本书道的成长,反过来又对我国现代书坛发生了影响。后,中日书法交换非常活跃,李志敏亲身组织了多次中日书法文化交换勾当,对日本稠密的书法空气和文化也深为赞扬。

  现代中国粹次要奠定人之一的赵宝煦取李志敏系多大哥友、书法知音,深赏李志敏狂草之高韵密意、颠素风神。1979年春,两人取北大另一位传授张振国配合倡议成立“北大燕园书画会”,由李志敏任首任会长。该组织的成立,成为北大对外书法交换的次要和平台。中美建交后,赵宝煦赴美或进行学术交换的机遇良多,每次都将李志敏书法做品做为赠送朋友的珍品,令美国伴侣好不释手、奉若至宝。有时他正在美访学时间较长,从国内带来的李志敏书做赠罄后,不得不几回致信李志敏,拜请李先生几回再三赐写,每次竟达五至七幅之多,并由专人寄送美国。为了表达对李志敏的钦敬和感佩,赵宝煦回国后还特意到安徽为李先生采办、定制宣纸,一时传为美谈。

  1988年,正在书法家协会首任启功等先生的力荐下,李志敏被选书法家协会第一副兼评审委员会从任。上任后,他积极鞭策市书协取日本进行书法交换,正在中国美术馆举办了“89中日书法艺术做品联展”等一系列有影响力的勾当。1990年4月,日本朋友小泽幸逢仙来中国举办书法展,书法家协会秘书长苏适特地致信李志敏,请其为展览题词。1993年10月,中国书法家协会正在日本武生市举办“中日书法做品展”,此次中方参展做品共30件。中国书法家协会副秘书长张旭光特地来函,特约时任中国书法家协会理事、全国书展评委的李志敏为展览创做两幅精品书做。

  提起中国书法正在现代欧洲的,不克不及不先提到法籍华裔艺术理论家熊秉明。他曾任巴黎大学书法教员,后来又担任了法国书法家协会第一届,并写就了《中国书论系统》这一具有国际影响力的书论专著,对草书出格是张旭狂草提出不少一孔之见。他也十分关心现代书法的成长,尤为推崇李志敏的狂草书风。

  正在20世纪书坛,大学传授李志敏是具有代表性和学术研究价值的书法大师。取其他书家比拟,其不只正在现代书法史上,开创了引碑入草新,填补了20世纪狂草史空白,推进了现代书论的成长,并且正在国际书法交换史上,通晓英、法、德、俄四国外语的他,也以无出其左的外语劣势和艰深的国际视野,开时代书法艺术交换之先河,鞭策了中国书法界上的。

  当夜,叶清取熊先生又谈了二家艺术,一为潘天寿绘画及书法之美,一为李志敏雄壮瑰丽的草书之美,对其书中独之壮气赞赏不已。只可惜,此时李志敏先生已过世8年,两位对中国书法有精湛研究和独到看法的大师无缘相见畅谈,不克不及不说是现代国际书法交换史上的一大憾事。

  书法是中汉文化的精髓,正在国际文化交换中具有奇特价值。李志敏十分注沉中美书法艺术交换,不只积极参取相关勾当,也通过赴美的伴侣、学生等将书法魅力到大洋彼岸,出格是其独树一帜的书法做品时常被做为艺术珍品赠予美国、朋友,对于提拔中国书法正在美国的影响力贡献了力量。

  上世纪八十年代末、九十年代初,经出名文学家池田大做引见和保举,日本创价大学书法部多次拜候北大,李志敏率书法界同仁都进行了热情欢迎。创价大学书法部正在1990年访华后特地致信李志敏:“客岁正在拜候贵校时,您正在百忙之中强烈热闹欢迎了我们,对此暗示衷心的感激。虽然曾经过去了一年,可是对大学的拜候,给我们留下了深刻的印象。此次创价大学书法部第三次访华,通过池田大做先生亲手架设的金桥来到中国,我们也衷心但愿此次拜候能获得成功。最初祝福李志敏先生健康、高兴!”

  李志敏生前多次赴韩国和进行书法交换,即便到晚年病沉期间,病痛的也未能使他健忘肩负的义务。1993年9月,他正在给学生叶清的一封信中提到:“下月中还要去韩国十天。”正在同月的另一封信中再次提到:“病能治好,来岁定成行(来沪)。本年内我还要去南韩,来岁四蒲月去,就看身体若何。”谁知天不遂愿,为中韩书法艺术交换史留下了永世的可惜。

  中韩两国的书法艺术交换是有汗青渊源的。从三国期间书法传入韩国到十九世纪末,保守的韩国书法用的是汉字而不是韩字。从王羲之到欧阳询、虞世南及赵孟頫书法,均是韩国精英阶级逃摹的对象,也发生了崔致远如许的韩国书法史巨匠。李志敏很是注沉韩国书法艺术的成长,取不少韩国书法家都有着亲近的联系,配合鞭策了初期中韩之间的书法艺术交换。

  李志敏说过:“我不正在乎现正在,正在乎三百年后。”跟着中国书法界艺术范畴的影响力日益扩大,李志敏书法也将取他生前所努力鞭策的国际书法艺术交换事业一样,不竭迸发出愈加精明标,为中国书法走出去添加一丽的手刺。(做者叶清、郭志全系艺术理论家、书画家)

  李志敏的书法做品曾多次应邀正在美展览,深受美国的分歧好评。国画巨匠汤文拔取李志敏晚年为武昌艺专同窗,上世纪九十年代初,他曾几回就“汤文选、李志敏、周韶华三人赴美文化交换”事宜取李先生沟通,正在一封信中汤文选写道:“志敏学长:近信收悉,奉复如下:一、我考虑能否邀请书上不提画展事,只提交换……做品可正在需要时注释。”后来,此次交换和展览取得庞大成功,对中国书画艺术正在美国的推广起到推进感化。

  跟着中日书法交换的深切开展,日本出书的《书道》《中国书画做品集》《中国书画家做品选》等书刊,均收录了李志敏书做或做专题引见。李志敏狂草正在日本声名鹊起、影响日隆,不少人都将其取同样正在日本具有较大影响力的林散之并称“南林北李”。日本社会实业家冈松庆久,多年积极推进中日两国人平易近之间的交换,并正在多所中国高校设立帮学金项目或赞帮支撑讲授科研勾当,他于1992年出书自传著做《播种》,特请李志敏为之题写书名。李志敏用遒劲之笔写下“播种”两字,用笔呼应有致,结体浑朴,雄劲坚毅刚烈,充实表现了做者砥砺奋斗、回馈社会的境地。

  社会学家雷洁琼(后任全国副委员长)、家罗豪才(后任全国政协副)、汗青地舆学家候仁之、哲学家张岱年、东方学家季羡林等学界泰斗,都十分敬慕和推崇李志敏的书法制诣,并将其书做当做赠送外宾的佳品。一次,雷洁琼、候仁之特地请托赵宝煦致信李志敏求赐书做,信中说:“雷洁琼取候仁之二位传授应邀赴美加入国际会议,拜恳我兄为书写唐诗小屏条三张。雷老久闻大名,殷切嘱我转求。大笔一挥,感盼之至!”现实上,正在北大校内,除校名由题写,藏书楼名由题写,校史馆名由题写外,其它如“德、才、均、备、体”五斋、南北阁、各院系所和研究生院、第一体育馆、逸夫二楼等老匾牌,原写正在大饭厅前的北大学风“勤恳、严谨、求实、立异”,雕刻正在原院逸夫楼前的“建楼铭”等,均由李志敏题写,不愧取沈尹默合称“北大书法史两巨匠”。由此可见,李志敏书法正在北大师生中早已深切,这也是为何北大校方和浩繁学术大师都乐于将其做为珍品赠于外宾的缘由。

  1988年,李志敏应邀赴美,并取美国艺术界进行了普遍而深切的交换,正在大学还专题做了关于中国书法的学术演讲,激发优良反应。正在美期间,他时而以家身份呈现,时而以书法家身份呈现,妙语横生,洒脱自若。有位美国人不睬解,怎样可能把严谨的研究取浪漫的狂草创做集于一身呢?现实上,历代书法大师少有“专职”处置书法创做的,多是将军、官员、学者、文豪等,往往还集多种身份于一身。李志敏也是如许,除了泰斗和书法大师这两种身份外,他还工诗文、擅绘画,有深挚的国粹根底,正所谓没有任何经历匮乏者和学问陋劣者能够成为书法大师。

  李志敏狂草初看大气澎湃、摄魄,全体有“大象无形”之感,然又下笔有象、笔笔,尽显引碑入草之意蕴,遭到港澳同仁的高度赞誉。据大学传授巩献田撰文回忆:“正在树仁大学胡鸿烈校长办公室南侧墙壁上,有李志敏先生用狂草写的曹操《龟虽寿》,西侧有启功用行书写的一副春联和画家的一幅国画,东侧有出名书法家郑家镇的行草书法和吴方先生画的瓦当及篆字书法挂轴,三面墙壁的书画做品,各有洞天,均成心趣,交相映辉。最奇绝精明标,正在我看来,倒是李先生的狂草。”现实上,胡鸿烈校长办公室吊挂的另一幅书做的做者启功也曾特地评价:“只要碑本融合,才能冲破前人藩篱。而李志敏先生对引碑入草的摸索,代表了中国书法的标的目的。”

  1985年,李志敏取等率北大书法家代表团应邀拜候日本,交换书艺,为期双旬。正在日本期间,代表团拜访了位于大坂的喷鼻风书院,会见了井口东葩密斯,两边进行了诚恳的交换。李志敏为喷鼻风书院创做了一幅草书——唐代诗人刘禹锡的《秋词》:“自古逢秋悲寥寂,我言秋天胜春朝。晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。”并正在诗后题跋:“笨于初秋访日,取喷鼻风书院东葩密斯相会于大坂,乃终身幸事。书此祝喷鼻风书院之书道如鹤翔碧空,誉满扶桑。”两人自此也成立了深挚的友情,不时手札往来交换书艺。1990年春节,东葩密斯再次致信李志敏新春,并回忆起昔时大阪交换的情景,信中写道:“很是感激正在喷鼻风会时你送的这首诗,但愿1990年有好的国运。”李志敏取喷鼻风书院的文化交换,亦犹盛唐期间两国文化交换的风味延续,可谓中日文化,好心千年。

  1981年,日本书校代表团拜候北大。李志敏率北大燕园书画会同仁取日本同志一路,正在北大临湖轩及勺园举行了交换笔会等勾当,校外书法家沈鹏、柳倩及学生书法快乐喜爱者张辛、曹宝麟、华人德、白谦慎、冷溶等也加入了交换。两边引见了两国书坛的现状及成长趋向,并就一些理论问题进行了深切研讨,如日本书家讲书法意境的“空”即,也就是什么都没有,而李志敏则不完全附和这种见地,他提出,禅的“空”是的,但书法意境的“空”并非如斯,形仍是存正在的,环节是无形中要显出之蕴。

  正在李志敏的举荐和协帮下,浙江美院组织的此次赴韩国“中国艺术展”取得空前成功,李志敏参展的书法做品也遭到极大关心。吴为山正在1992年7月致李志敏的另一封信中曾谈到此次展览的盛况,他说:“您的大做由浙江美院带到汉城展出,据从办的樊学川先生讲:‘干预干与者特多,影响很大’……南韩、地方日报均做了报导。”此外,韩国的《书法交换》等书法报刊,也多次对李志敏书法做细致引见。






Copyright 2019-2022 http://www.zzhaojs.cn 版权所有 未经协议授权禁止转载